精品真题-N3听力问题04随机试卷wapai1年前发布关注私信01871 0% 0 投票, 0 平均值 0 N3 精品真题-N3听力问题04随机试卷 从历年真题中随机抽取当前题目类型中的若干道问题进行显示,方便您对一类问题进行多次训练,快速提高 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 1 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-03 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3201907/问题04-03.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 3.问题:有客人在过不去,对客人说什么。 解析:1 对不起,能让我过去吗? 翻译 有顾客在,你无法通过,该和顾客说什么 1.不好意思,能让我过去吗 2.请通过 3.谢谢你让我通过 原文 客がいて通れません、客に何と言いますか。 1.すみません、通していただけますか。 2.どうぞお通りください。 3.通してくださってありがとうございます。 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 2 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-02 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3201612/问题04-02.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 2.问题:(我)正在做观光导游,想让大家看看建筑物,要怎么说。 解析:2 请大家看向这边。 翻译 你在做旅游向导, 想让大家看建筑, 会说什么呢? 1在这边能看到。 2请看这边。 3能让我看看吗。 原文 観光の案内をしています。 建物を見てもらいたいです。 何と言いますか。 1. こちらでお目にかかります。 2. こちらをご覽ください。 3. お見せくださいますか。 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 3 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-01 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3201907/问题04-01.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 1.问题:我想帮朋友坐轮椅上坡,你会对朋友说什么? 解析:2車椅子押そうか/我来推轮椅吧 翻译 朋友坐轮椅上坡,你想帮忙,该跟朋友说什么。 1你能帮我推轮椅吗 2我给你推轮椅吧 3我就不推轮椅了吧 原文 友たちが車椅子で坂を上るので、手伝いたいです、友たちに何と言いますか。 1.車椅子押してもらえる。 2.車椅子押そうか。 3.車椅子押すのやめようか。 问题04 では、質問を聞いてください。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 4 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-04 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3202012/问题04-04.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 4.问题:在工厂。想让后辈一起来搬机器。要说什么呢。 解析:1 可以的话,一起来搬吧。 翻译 你在工厂,想请后辈一起搬运器械,该说什么呢。 1.如果你方便的话,我们一起搬吧。 2.要搬这个,你去搬那头。 3.我帮你搬吧。 原文 工場です。後輩に一緒に機械を運んでもらいたいです。何といいますか。 1. 良かったら、一緒に運ぶよ。 2. これ、運ぶから、そっち持って。 3. 運ぶのを手伝ってやろうか。 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 5 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-04 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3201812/问题04-04.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 4.问题:因为昨天没有上课,想借朋友的笔记复印一下,要怎么说呢。 解析:1 不好意思,昨天的笔记让我复印一下。 翻译 你昨天的课请假了,想抄朋友的笔记, 会说什么呢? 1不好意思,让我抄抄昨天的笔记。 2那个,其实他说要抄笔记。 3哎,这份笔记,你想抄就抄吧。 原文 昨日、授業を休んだので、友達のノートをコピーしたいです。 何と言いますか。 1. 悪いんだけど、昨日のノート、コピーさせて。 2. あのう、実は、ノート、コピーするんだって。 3. ねえ、このノート、コピーしたかったらいいよ。 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 6 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-02 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3201412/问题04-02.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 2番:1 解析:捡到了前方路人的围巾应该说你的围巾掉了。 翻译 在路上捡到了走在前面的人的围巾。 会怎么说呢? 1你围巾掉了哦。 2有围巾放在那里哦。 3你忘了带围巾了吗? 原文 道で前を歩いている人のマフラーを拾いました。 なんといいますか。 1. マフラー、落としましたよ。 2. マフラーがおいてありますよ。 3. マフラーを忘れてしまったんですか。 问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 7 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-03 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3202307/问题04-03.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 翻译 咖啡店里,你点的咖啡迟迟没有上,应该说什么? 那个,咖啡应该已经给过我了…… 那个,咖啡还没好吗? 那个,要点咖啡吗? 原文 喫茶店で注文したコーヒーがなかなか来ません。何と言いますか。 1.あのう、コーヒーもういただいたんですけど…… 2.あのう、コーヒーまだでしょうか? 3.あのう、コーヒー注文しますか? 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 8 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-04 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3201112/问题04-04.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 问题:赶不上会议的时间了,所以给公司打电话。(我)要说什么。 解析:3 那个,我可能会晚点到。 翻译 赶不上开会的时间,给公司打电话应该说什么? 1.那个,我会稍微早到一点。 2.那个,你能快一点嘛? 3.那个,我可能会晚一些到。 原文 会議の時間に間に合わないので、会社に電話をします。なんと言いますか。 1. あのう、すこし早く着くと思います。 2. あのう、すこし急いでくれませんか。 3. あのう、すこし遅れそうなんですが。 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 9 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-03 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/N3201412/问题04-03.mp3 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 3番:2 解析:后辈要去邮局,有些资料想让他一并带过去,应该说:能否顺便帮我把这些东西发一下。 翻译 后辈要去邮局。 你希望他把其他文件也寄走。 会怎么说呢? 1我帮你把这份文件拿过去吧。 2这个能顺便一起寄了吗? 3这边的文件也一起拜托他吧? 原文 後輩が郵便局へ行きます。 他の書類も郵便で送ってほしいです。 なんといいますか。 1. この書類、持ってってあげようか。 2. これもついでに出して来てくれない? 3. こっちの書類も一緒にお願いしない? 问题04 では、えを見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何と言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つえらんでください。 10 / 10 分类: N3听力问题04 問題4 では、絵を見ながら質問を聞いてください。やじるし(→)の人は何とか言いますか。1から3の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题04-01 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 收藏 解析:老师带了很多行李,应该说老师,我来帮您拿吧。 翻译 老师拿了很多行李。你应该说什么? 1.老师,我来拿吧。 2.老师,要我给你拿吗? 3.老师,麻烦你帮我拿。 原文 先生がたくさん荷物を持っています。何と言いますか。 1. 先生、お持ちしましょうか。 2. 先生、持って差し上げますか。 3. 先生、持ってもらいたいですか。 Your score is 0% © 版权声明所有资料来源于互联网。THE ENDN3随机试题 喜欢就支持一下吧点赞1 分享QQ空间微博QQ好友海报分享复制链接收藏
暂无评论内容