精品真题-N3听力问题03随机试卷wapai7个月前发布关注私信0781 0% 0 投票, 0 平均值 0 N3 精品真题-N3听力问题03随机试卷 从历年真题中随机抽取当前题目类型中的若干道问题进行显示,方便您对一类问题进行多次训练,快速提高 问题03 問題3 では、用紙に何も印刷されていません。このは、全体としてどんな内容かを聞くです。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 1 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-03 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 翻译 现在你正在通过电视收听明日天气预报。 男:明天预计会非常寒冷。 预计最高气温9度,最低气温2度。 雨会从现在下到明早,中午雨会停,下午天气应该会非常晴朗。 但是,到了傍晚之后估计还会有强降雨。到了深夜可能会转为降雪。 因此请大家外出时要注意保暖。 明天天气怎么样。 1.大晴天并且很暖和 2.大晴天但天气寒冷 3.天气多变且十分寒冷 4.一整天都降雨且十分寒冷 原文 テレビで明日の天気予報を聞いています。 男:明日は寒い一日になりそうです。 最高気温は9度、最低気温は2度の予想です。 今降っている雨は明日の朝まで降り続きますから、お昼にはやんで、午後は気持ちよく晴れるでしょう。 しかし、夕方以降はまた強い雨が降り出すでしょう、夜遅い時間には雪に変わる可能性もあります。 暖かくしてお出かけください。 明日はどんな天気ですか。 1.よく晴れて温かい。 2.よく晴れるが寒い。 3.天気が変わりやすく寒い。 4.一日中雨が降って寒い。 问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 2 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-02 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 翻译 电视内,专家在介绍山川市。 男:农业和人们的生活,受到当地自然环境很大的影响。山川市的周边地区降雨量少,也没有大型河流。 因此经常会用水不足,以前人们会建造大量人工池。将雨水储蓄在池中,需要时就有水可用了。 专家提到了山川市的什么事? 1.农业的种类 2.雨量的变化 3.让河水清澈的办法 4.防止用水不足的措施 原文 テレビで、専門家が山川市について話しています。 男:農業や人々の生活は、その土地の自然環境に大きな影響を受けます。山川市の辺りは、雨が少なく、大きな川もありません。 そのため水が不足することが多く、昔の人は人工の池をたくさん作ることにしました。降った雨を池にため、必要な時に水が使えるようにしてきたのです。 専門家は、山川市の何について話していますか。 1.農業の種類 2.雨の量の変化 3.川をきれいにする方法 4.水が不足しないようにする工夫 问题03 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 3 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-03 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 3.问题:女人在说的是关于什么的内容。 解析:原文中女人说大家在走路的时候,会不会感到膝盖和腰部疼痛呢。疼痛的原因,虽然也有年龄的关系,但是改变走路方式的话,会有所好转。平时很少有人意识到自己是怎么走路的,但是只要注意走路的姿势,疼痛就会减轻。虽然选择适合自己的鞋子很重要,但是平时走路的方式也要注意。综上分析,正确答案为4,身体的疼痛和走路姿势的关系。 翻译 电视上,女人在说话。 女:大家走路的时候,膝盖或腰部有没有感到过疼痛? 疼痛可能是由于年龄的增长,但有时改变一下走路方式,就能缓解疼痛哦。 可能很少有人能意识到自己平时是怎么走路的,有时只要稍微注意一下走路姿势就能让疼痛得以缓解。 虽说选择适合自己的鞋也很重要,但也请大家注意一下自己平时的走路姿势。 女人在谈论什么? 1.看起来很美的走路方式 2.选择鞋子的正确方法 3.腿痛与年龄的关联 4.身体疼痛与走路姿势的关联 原文 テレビで女の人が話しています。 女:皆さんは、歩いているときに、膝や腰に痛みを感じることはありませんか。 痛みの原因は、年齢によるものもありますが、歩き方を変えることで、よくなることもあるんですよ。 普段、自分がどのように歩いているか、意識している人は、少ないかもしれませんが、歩く姿勢に気をつけるだけで、痛みが軽くなることがあります。 自分に合った靴を選ぶことも大事ですが、普段の歩き方にも、注意してみましょう。 女の人は何について、話していますか。 1.美しく見える歩き方 2.靴の正しい選び方 3.足の痛みと年齢の関係 4.体の痛みと歩く姿勢の関係 问题03 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 4 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-03 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 3.问题:棒球选手主要在说什么。 解析:原文中男人(棒球选手)说去年因为受伤所以很辛苦。所以今年为了不受伤下了很多功夫,然后例举了一些实际的做法。综上分析,正确答案为2。 翻译 播音员正在采访一名棒球选手。 女:您今天这一年觉得怎么样。 男:我想想,去年我受了伤吃了不少苦。所以今年我想了很多办法避免受伤。 女:这样啊。 男:都是一些很简单的方法。比如注意饮食,加强训练之类的,只吃自己想吃的东西其实不可取。我们必须思考吃什么才对身体有好处。 女:原来如此。 男:嗯。而且,我还把一项新运动加入到训练中。每天早上坚持做一个小时。多亏了这项运动,我变得没那么容易受伤了。 女:这样啊。 男:我还请专家给了我不少建议,并且自己也做了许多尝试。 棒球运动员主要都谈了些什么。 1.受伤后的痛苦与艰辛 2.为了避免受伤所作的努力 3.有益于身体的饮食方式 4.新的训练方式 原文 アナウンサーが野球の選手にインタビューをしています。 女:今年一年いかがでしたか。 男:そうですね。去年はけがで苦労をしましたからね。今年はけがをしないようにいろいろと工夫しました。 女:そうですか。 男:簡単なことなんですけどね。食事に気を付けるとか、トレーニングをするとか、やっぱり食べたいものを食べるだけじゃだめなんですよ。体にいいものは何かを考えて食べないと。 女:なるほど。 男:ええ。それに、新しい運動をトレーニングに入れなんです。これを毎朝一時間続けているんですよ。この運動のおかげで、けがをしにくくなったんです。 女:そうですか。 男:専門家にアドバイスをもらって、いろいろやってみたんです。 野球の選手は主に何について話していますか。 1.けがの痛みと苦労 2.けがをしないための工夫 3.体にいい食事のとり方 4.新しいトレーニングのやり方 问题03 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 5 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-03 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 问题:女人在说的是什么? 解析:女人说冬天是流感流行的季节,这是病毒造成的。 流感一年到头都有可能发生,特别是在流行的冬天,平时经常洗手和漱口,不要让病毒进入体内是很重要的。 另外,如果意识到生活习惯,过有规律的生活,身体对病毒的抵抗力就会增强。总体而言,这是在介绍保护身体免受病毒侵害的方法。 翻译 女人在广播里说话。 女:天气越来越冷了。 冬天是流感流行的季节。 这是病毒引起的。 流感在一年中任何时候都有可能发生, 特别是在高发的冬天,平时要勤洗手,勤漱口,防止病毒进入体内。 另外,良好的生活习惯、规律的作息等等可以帮助提高身体抵抗病毒的能力。 女人在说什么? 1 冬季疾病流行的理由。 2 流感的治疗方法。 3 生活习惯引起的疾病。 4 保护身体不受病毒侵害的方法。 原文 ラジオで女の人が話しています。 女:寒くなってきましたね。 冬は、インフルエンザが流行する季節です。 これはウイルスが原因です。 インフルエンザは一年中、いつでもかかる可能性がありますが、 特に流行する冬は、普段から手洗いや、うがいをきちんと行い、ウィルスを体のなかに取り込まないようにすることが大切です。 また、生活習慣を意識し、規則正しい生活を送ると、ウイルスに対する体の力が強くなることが期待できます。 女の人は何について話していますか。 1.冬に病気が流行する理由。 2.インフルエンザの治し方。 3.生活習慣が原因の病気。 4.ウイルスから体を守る方法。 問題3では、問題用紙に何もいんさつされていません。この問題は、ぜんたいとしてどんなないようかを聞 く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、 1から4の中から、最もよいものを一つえらんでください。 6 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 https://www.jlptzhen.com/wp-content/uploads/2024/09/202407N33_2.mp32番 1) 1) 2) 2) 3) 3) 4) 4) 收藏 解析 テレビでアナウンサーが話しています。 女:出勤しないで家で仕事をしてもいいという会社が増えていますね。今までとは違う働き方によって通勤時間がなくなり、趣味の時間や家族との時間を多く持てるようになったという声をよく聞きます。一方、人を会わずに仕事することでコミュニケーションが取りにくいと感じたり、何かあっても相談しにくく、ストレスを感じたりする人も増えているそうです。 アナウンサーは何について話していますか。 1.会社を辞める人が増えた理由 2.人間関係の上手な作り方 3.家で仕事をすることの良い点と悪い点 4.ストレスを感じる人の特徴 翻译 在电视上,播音员正在谈话。 女:越来越多的公司允许员工在家工作而不需要出勤。通过与以往不同的工作方式,人们的通勤时间减少了,能够有更多时间进行自己的爱好和与家人相处。我经常听到这样的声音。另一方面,由于不与人见面工作,很多人感到沟通困难,遇到问题也不容易咨询,感到压力的人也在增加。 播音员在谈论什么? 辞职人数增加的原因 如何建立良好的人际关系 在家工作的优点和缺点 感到压力的人的特征 问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 7 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-01 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 翻译 公司里,女人正在向新员工说话。 女:松本,你进公司有半年了,感觉怎么样? 男:我很努力地在工作,但是有很多东西都不懂,最近感觉挺累的。我查了过去的资料,试着自己做了文件,结果出错了,又得重做。 女:松本,你什么事情都想靠自己一个人全部做完,会不会太勉强了? 男:就算有问题想问,大家好像都挺忙的,很难搭话…… 女:我刚进公司的时候,总是一个劲儿地问别人问题哦。大家一开始都是这样,我想他们也能理解的。 男:这样啊。 女:依靠别人并不是什么坏事。有问题的话也可以来找我,不用客气哦。 男:谢谢。 女人想说的是什么? 1 累的时候最好去休息。 2 最好查一下过去的资料。 3 什么事情最好都自己去做。 4 有不懂的问题最好去问别人。 原文 会社で女の人が新入社員と話しています。 女:松本さん、会社に入って半年だけど、どう? 男:一生懸命やってるんですが、わからないことが多くて、最近疲れてしまって。自分で過去の資料を調べて書類作ってみたりしてるんですが、間違ってて、結局やり直すことになるんです。 女:松本さんは、何でも一人でやろうとしすぎるんじゃない? 男:質問したいことがあっても、皆さん忙しそうで、話しかけにくくて…… 女:私は会社に入ってすぐの頃は、人に質問ばかりしてたよ。皆最初はそうなんだから、分かってくれると思うけど。 男:そうですか。 女:人に頼ることは悪いことじゃないんだから。私にも遠慮しないでね。 男:ありがとうございます。 女の人は伝えたいことは何ですか。 1 疲れてたときは休んだほうがいい。 2 過去の資料を調べたほうがいい。 3 何でも自分でやったほうがいい。 4 分からないことは聞いたほうがいい。 问题03 問題3 では、用紙に何も印刷されていません。このは、全体としてどんな内容かを聞くです。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 8 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-03 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 问题是:男士主要关于什么事情正在说话呢? 夜晚登山很危险。 翻译 电视上男人正在说话。 男:登山的乐趣之一就是在山上看美丽的朝阳。因此,有人会从夜里就开始登山。 但是,夜里山上的天气以及气温等自然环境会变得非常严峻。 即使是夏天,山上有时也会变得像冬天一样寒冷。登山的人不仅会丧失体力,也会因为环境黑暗而看不清周围,很有可能会受伤,非常危险。 所以,尤其是不太习惯登山的人,最好不要这样做。 男人主要在说什么? 1.在山上看朝阳的乐趣 2.夜晚登山很危险 3.山上的天气多变 4.登山所需要的体力 原文 テレビで男の人が話しています。 男:登山の楽しみの一つは山のうえから美しいあさひを見ることです。そのため、夜のうちに山に登り始める人もいます。 でも、夜のやまは天気や気温など自然環境がかなり厳しくなります。 夏でも冬のように寒くなることがありますから、体力が奪われますし、暗くてまわりが見えにくいため、怪我をすることが多く、危険です。 ですから、特に登山に慣れていない人はやめておいたほうがいいでしょう。 男の人は主に何について話していますか。 1.山であさひを見る楽しさ 2.夜の登山が危ないこと 3.山の天気が変わりやすいこと 4.登山に必要な体力 问题03 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 9 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-02 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 收藏 问题:播音员在播报什么。 解析:原文中播音员在超市的蔬菜卖场进行播报,他说这里摆放着许多少见蔬菜,并问大家觉得这个黄色的形状像黄瓜的蔬菜是什么。播音员尝了一口说是黄瓜的味道,并进行了说明:随着技术的发展已经可以改变蔬菜的颜色了。它的价格虽然和普通蔬菜一样,但可能因为看起来不好吃的样子,所以这种蔬菜并不好出售。综上分析,正确答案为2,少见的蔬菜。 翻译 播音员正在超市做报道。 女:这里是超市的蔬菜专卖场。请看,这里摆放的蔬菜十分罕见。你觉得是这个黄色的蔬菜是什么?形状看起来是黄瓜,让我尝一下。嗯,是黄瓜的味道,很好吃。实际上,随着科技的进步,我们很容易就能改变蔬菜的颜色,很有意思吧。但是,这样的蔬菜卖得并不好,虽说价格和普通蔬菜差不多。原因可能是颜色变了,看起来不好吃了吧。 播音员正在超市做什么报道? 1形状有趣的蔬菜。 2颜色少见的蔬菜。 3改变味道的蔬菜。 4价格昂贵的蔬菜。 原文 アナウンサーがスーパーからリポートしています。 女:こちら、スーパーの野菜売り場です。ごらんください。珍しい野菜が並んでいますね。この黄色いのなんだと思いますか。形はきゅうりですが、ちょっといただきます。うん、きゅうりの味です。おいしいです。実は、技術がすすんで、簡単に野菜の色を変えられるようになったそうです。おもしろいですね。ところが、このような野菜はあまり売れていません。値段は普通の野菜と変わらないのですが。やはりおいしそうに見えないのでしょうか。それが原因かもしれません。 アナウンサーは何についてリポートしていますか。 1.面白い形の野菜。 2.珍しい色の野菜。 3.変わった味の野菜。 4.値段の高い野菜。 问题03 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問と選択肢を聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 10 / 10 分类: N3听力问题03 問題3 では、問題用紙に何も印刷されていません。この問題は、全体としてどんな内容かを聞く問題です。話の前に質問はありません。まず話を聞いてください。それから、質問とせんたくしを聞いて、1から4の中から、最もよいものを一つ選んでください。 问题03-02 请更换浏览器,该浏览器不支持播放录音 1) 1 2) 2 3) 3 4) 4 2.问题:校长在说什么。 解析:原文中校长说学校想让孩子们有思考环境的机会,要发起一个活动,活动涉及水、电、纸等的环保使用。以便让大家意识到“浪费”。综上所述,正确答案为4。 翻译 小学校长在电视上讲话。 我们小学正在举办“反思浪费现象”的活动。 我们希望孩子们有更多机会思考环境问题, 所以正在开展各种活动。 具体来说,我们利用学校产生的生活垃圾增强土壤肥力,然后使用这样的土壤培育蔬菜。 在种植蔬菜时使用的水是我们储存的雨水。 我们还制定了离开教室时要关灯这样的规定。 此外,老师们也在努力做到废纸回收利用,我们师生时刻将“浪费可耻”这一词谨记在心。 校长在谈论什么事情。 1.符合规则的垃圾分类方法 2.遵守教室规则的重要性 3.种菜的乐趣 4.为了不浪费资源而举办的活动 原文 テレビで小学校の校長先生が話しています。 女:うちの小学校では「もったいない」を考えようという活動をしています。 子供たちに環境について考える機会を持ってもらいたいと思って、いろいろなことをしています。 具体的には、学校から出た生ゴミを使って土をつくり、その土を使って、野菜を育てています。 野菜を作る時に使う水も、雨の水を貯めて使っているんですよ。 教室を出る時は電気を消すというルールを作ったりもしています。 また、教師たちも紙のゴミをリサイクルするようにして、全員で「もったいない」という言葉を意識するようにしています。 校長先生は何について話していますか。 1.ルールに合ったゴミの分け方 2.教室でのルールを守る大切さ 3.野菜を作ることの面白さ 4.資源を無駄にしないための活動 Your score is 0% © 版权声明所有资料来源于互联网。THE ENDN3随机试题 喜欢就支持一下吧点赞1 分享QQ空间微博QQ好友海报分享复制链接收藏
暂无评论内容