精品真题-N3阅读问题04随机试卷wapai1年前发布关注私信13111 0% 0 投票, 0 平均值 0 N3 精品真题-N3阅读问题04随机试卷 从历年真题中随机抽取当前题目类型中的若干道问题进行显示,方便您对一类问题进行多次训练,快速提高 阅读问题04 つぎの(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1 • 2 • 3 • 4 から最もよいものを一つえらびなさい。 1 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-27 (4) これは、南山鉄道からのお知らせである。 電車のダイヤが変わります。 いつも田村線をご利用いただき、ありがとうございます。 2013年1月5日から、田村線(田川駅~村口駅)のダイヤが新しくなります。 ・田川駅を出発する始発電車の発車が15分早くなり、午前5時30分になります。 ・平日午前7時から9時の間の急行の数が増え、田川駅と村口駅を10分間隔で発車します。 ・田川駅と村口駅の間の乗車時間は、これまでより、急行は5分、各駅停車は3分短くなります。 2012年12月1日 南山铁道 このお知らせから、田村線の新しいダイヤについて、どんなことがわかるか。 1) 午前5時15分に、始発の電車が田川駅を発車する 2) 平日は、始発から終電まで急行が10分ごとに運転される 3) 田川駅から村口駅まで急行に乗ると、今までより5分早く着く 4) 12月1日から田村線のダイヤが変わり、今までより便利になる 收藏 正解:3 解析:问题是:从通知中可以了解田村线新时刻表的哪些事情。 本文提出自13年1月5日起开始用新的时刻表。新的时刻表中田川站始发车的发车时间提前了15分钟,变到了上午5点30分。周一到周五上午7点至9点,快车车次增加,从田川站到村口站每10分钟发车一次。从田川站到村口站之间的乘车时间,快车少了5分钟,每站都停的车的时间少了3分钟。所以本题的正确答案就是选项3 从田川站到村口站,乘快车的话会比之前提前5分钟到达。 翻译 (4) 这是南山铁路的一则通知。 电车轮胎将会更换。 感谢您长期搭乘田村线。 从2013年1月5日开始,我们将更换田村线(田山站~村口站)的车胎。 ・从田川站发出的第一班列车将提前 15 分钟发车,时间为早上5:30。 ・工作日上午 7 时至 9 时的特快列车数量将会增加,田川站和村口站每 10 分钟发出一班车。 ・与之前相比,田川站至村口站区间内,特快列车的乘车时间将缩短5分钟,各站停车的列车将缩短3分钟。 2012年12月1日 南山铁道 阅读问题04 つぎの(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1 • 2 • 3 • 4 から最もよいものを一つえらびなさい。 2 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-24 (1) 私は人の名前がなかなか覚えられない。先日も町で、私を見つけて、私の名前を呼んで話しかけてくれた人がいたのに、私はその人の名前が思い出せなくて慌ててしまった。一方、私の母は、少し話しただけの人でも、一度で名前を覚えてしまう。「何か工夫しているの。」と聞いたら、「なんにも。自然に覚えちゃうのよ。」と笑っていた。私はそんな母がとてもうらやましい。 「私」は母のどんな点をうらやましいと思っているか。 1) 人の名前をすぐに覚えられる点 2) 町で、知っている人をすぐに見つけられる点 3) 初めて会った人とすぐに親しく話せるようになる点 4) すぐに人の名前が思い出せなくても慌てない点 收藏 24.正解:1 解析:文中说到“我”很难记住别人的名字,但是妈妈就算只见过一次也能自然而然地记住别人的名字。所以综合文章内容可以判断选1。 翻译 (1) 我很难记住别人的名字。前几天在镇上,有人一见我就喊了我的名字,过来跟我搭话。而我却想不起那人的名字,很是慌乱。而我的母亲却是听一遍就能记住别人的名字,即使对只说过几句话的人也是如此。我问她:“有什么诀窍吗?”她笑着说:“没有啊,很自然就能记住。”对于这样的母亲,我感到非常羡慕。 阅读问题04 つぎの(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1 • 2 • 3 • 4 から最もよいものを一つえらびなさい。 3 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-26 (3) これは文房具店が客の寺市さんに送ったメールである。 寺市商店 寺市様 いつもお世話になっております。 ご注文の商品を昨日お送りしたのですが、間違いがございました。大変申し訳ありません。ご注文をいただいていたのは、コピー用紙1箱、のり5 本でしたが、のりは3 本しかお送りしておりませんでした。 今朝、急いで残りをお送りいたしましたので、明日の朝には届く予定です。 ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 ナカノ文房具 中野 間違いとあるが、何が間違いか。 1) コピー用紙1箱を送ってしまったこと 2) コピー用紙1箱を送らなかったこと 3) のりを5本送ってしまったこと 4) のりを3本しか送らなかったこと 收藏 61.正确答案:4 问题是:文章中说到 “有错误”指的是什么错误呢? 文章中提到本来要寄5瓶胶水的,但是只送了3瓶 ,所以“错误”就是指这个。由此选项4“胶水只寄了3瓶”是正确答案。 翻译 (3) 这是文具店发给顾客寺市的邮件。 寺市商店 寺市 一直以来承蒙您的关照。 昨天我们送出了您订购的商品,但是发货有误。非常抱歉。您订购的是1箱复印纸和5支胶水,但我们只寄出了3支胶水。 今天早上我们已经把剩下的加急发给您了,预计明天早上会送到。 给您带来的不便非常抱歉。 纳卡诺文具 中野 阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 4 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-25 (3) 雑誌で「友達や家族と待ち合わせるとき、その場所に行く時間」についての調査の記事を読んだ。早めに行く人は、全体の59%で最も多く、次に多かったのが、時間に間に合うように行く人で36%だった。一方で、多少遅れても気にしないという人は、3%しかいなかった。 私はいつも早めに行くが、友人たちはたいてい遅れて来る。私が珍しいタイプなのかと思っていたが、この結果から、そうではないとわかって、意外だった。 意外だったとあるが、調査結果のどのような点からそう思ったか。 1) 「私」と同じタイプの人が、最も多い点 2) 「私」と同じタイプの人が、二番目に多い点 3) 「私」と同じタイプの人が、最も少ない点 4) 「私」と反対のタイプの人が、最も多い点 收藏 问题是:划线处说到“意外”,是对调查结果的哪一点感到意外? 第一段的调查结果说到,提早去的人最多占59%。第二段作者说到,自己一直是早去的,但是朋友们大多晚来。所以作者一直以为自己是少数,但从这个结果来看,并不是这样,所以感到意外。因此选项1符合题意。 选项1:和“我”同类型的人是最多的。 选项2:和“我”同类型的人是第二多的。 选项3:和“我”同类型的人是最少的。 选项4:和“我”相反的人是最多的。 翻译 (3) 我在杂志上读过一篇文章,是关于“前往和朋友亲人会面地点的时间”的调查。提前去的人最多,占全体人数的59%。其次是准时准点去的人,占比为36%。另外,觉得晚一点也没关系的人只占了3%。 我虽然总是提前赴约,但朋友基本上都会来迟。原以为像我一样的人会很少,但从调查结果来看并不是这样,让我挺意外的。 阅读问题04 問題4 つぎの(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい、答えは、1・2・3・4から一つえらびなさい。 5 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-25 (3) 郵便局と聞くと、まず思いつくのは手紙や荷物の配達だろう。だが、こんな意外なサービスがあることを知っているだろうか。一人暮らしをしているお年寄りとその家族の安心のため、郵便局員がお年寄りの家を訪問する。そして、そのときのお年寄りの様子をeメールで家族に教えてくれるのだ。親になかなか会いに行けない人には、うれしいサービスだ。 意外なサービスとあるが、一人暮らしのお年寄りとその家族に対するどのようなサービスか。 1) 家族の指定した時間に、お年寄りに荷物を配達する。 2) お年寄りを訪問し、その様子を家族にeメールで連絡する。 3) 家族からのeメールを郵便局員が受け取り、印刷してお年寄りに渡す。 4) ふだんなかなか会えない家族のところに、お年寄りを連れて行く。 收藏 问题是:对于独居老人和其家人来说,文中提到的“意外的服务”是怎样的服务。划线部分出现在文章的第二句。前一句先说,当听到邮局的时候,首先想到的是寄信和寄快递吧。但有一个意外的服务。这个服务就是为了使单独居住的老人和其家人放心,邮递员会到老人家中拜访,然后将老人的情况用电子邮件告诉其家人。因此选项2为正确答案。 翻译 (3) 听到“邮局”这个词,大家首先想到的是信件和快递的配送吧。但你知道吗?邮局还有这么一种令人意外的服务。为了让独居老人和他们的家人更加放心,邮递员会探访老人的家。之后,邮递员会把那时候老人的状况用邮件告诉他们的家人。对于那些没什么机会见到父母的人来说,能有这样的服务确实会很高兴。 阅读问题04 つぎの(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1 • 2 • 3 • 4 から最もよいものを一つえらびなさい。 6 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-24 (1) これは小林さんが大学時代のクラブの友達に書いたメールである。 皆様 ごぶさたしています。 卒業してから5年になりますが、今でもダンスを続けていますか。 私は仕事が忙しく、ずっと踊っていませんでしたが、最近また体を動かしたくなってダンス教室に通い始めました。 来月、発表会があって私も出るので、お誘いのメールを書いています。 8月7日(日)の14時からで、場所は東京文化ホールです。 プロのように上手な人も出るので、きっと楽しめると思います。 来ていただける方にはチケットを差し上げます。ご連絡ください。 詳しいプログラムなどは教室のホームページを見てください。 http://odori-kyoushitsu.co.jp 小林真由 小林さんがこのメールで最も言いたいことは何か。 1) 私といっしょにダンスの発表会に出ませんか。 2) 私と同じダンス教室に通いませんか。 3) 私が出るダンスの発表会を見に来ませんか。 4) 私といっしょにダンスを見に行きませんか。 收藏 正解:3 解析:问题是:小林在邮件中最想要说的是什么事? 这是一封电子邮件,邮件第4句就说明了发此封邮件的目的:「来月、発表会があって私も出るので、お誘いのメールを書いています。」意思是,下个月有个舞蹈演出,我也会参加,所以我给您写了邀请的邮件。再往下看则是写的演出的具体时间以及赠送入场券等等的内容。所以本题答是选项3,最想说的是你能来看我参加的舞蹈演出吗? 翻译 (1) 这是小林给大学社团的朋友写的邮件。 各位 好久不见。 毕业之后快五年了,大家现在还在跳舞吗。 我因为工作很忙,一直没有跳舞,但是最近又想活动身体,开始去舞蹈教室了。 下个月我会参加一场发表会,所以这是一封邀请信。 8月7日(星期日)14点开始,地点是东京文化会堂。 演出中不乏有像专业人士一样出色的人,一定能乐在其中。 如果有想来的人请联系我,我会发放门票。 详细操作等请看教室的主页。 http://odori-kyoushitsu.co.jp 小林真由 阅读问题04 つぎの(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1 • 2 • 3 • 4 から最もよいものを一つえらびなさい。 7 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-24 (1) これは、レストランから田中さんに届いたメールである。 田中真一様 今回は、ご結婚祝いのパーティー会場に、レストラン「はな」をご予約いただき、ありがとうございました。日時とだいたいのご出席人数は伺っておりますが、一度お料理、お飲み物の内容について、ご相談したいと存知ます。申し訳ございませんが、こちらにいらっしゃる日を知らせていただけないでしょうか。なお、最終的な人数については、パーティー当日の3日までにご連絡くださいますようお願いいたします。 レストラン「はな」 店長山口正 このメールを見て、田中さんがまずレストランに知らせなければならないことは何か。 1) パーティーを行う日時とだいたいの出席者の数 2) パーティーで客に出す料理や飲み物などの内容 3) パーティーの相談をするためにレストランに行ける日 4) パーティーに出席することができる人の最終的な数 收藏 正解:3 解析:本文是一封邮件,是饭店店长写给田中的。店长说关于婚宴的菜和饮料还想和田中商量一下,希望田中能告知他哪天能来饭店。注意问题问的是“看了这封邮件,田中首先必须通知饭店的是什么事情”。选项1 “婚宴的举行日期和大致的出席者人数”,这个田中已经告诉店长了。选项2“婚宴中要上的菜和饮料”,这些是需要田中到店里后再和店长商量的。选项4“能出席婚宴的最终人数”,这个最晚在婚宴举办的3天前告知饭店方面就可。所以答案是选项3“为了商量婚宴而能去饭店的日期”。 翻译 (1) 这是从餐厅发给田中的邮件。 田中真一先生 感谢您预订「はな」餐厅作为您举办婚礼的场所。 我们已收到日期、时间和宾客的大致人数,但我们希望与您讨论餐饮的细节。很抱歉,能否请您告知我们宴会的时间?请在宴会三天之前告知我们宾客的最终人数。 「はな」餐厅 店长山口正 阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 8 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-24 (2) アリサさんが家に帰ると、テーブルの上に、一緒に住んでいる春美さんが書いたメモが置いてあった。 アリサさん 大学の事務所に今日中に出さなければならない書類があるのを忘れていたので、ちょっと行ってきます。 カレーとスープはできたんだけど、サラダがまだできていないので、お願いできますか。冷蔵庫にトマトやレタスがあるから、適当に使ってください。 今日は私が晩ご飯を作ると言ったのに、ごめんなさい。帰りに何か甘いものを買ってきますね。 春美 アリサさんがこのメモで頼まれていることは何か。 1) 大学の事務所に行って、書類を出すこと 2) カレーとスープを作ること 3) サラダを作ること 4) 甘いものを買うこと 收藏 问题是:在这个便条里アリサ被拜托做什么事? 第二段中说道:咖喱和糖已经做好了,但是沙拉还没做好,能拜托你吗?因此选项3符合题意。 选项1:去大学的事务所交文件。 选项2:做咖喱和汤。 选项3:做沙拉。 选项4:买甜的东西。 翻译 (2) 艾莉莎回到家,发现桌上有张同住的春美写下的纸条。 艾莉莎 我忘了有资料必须今天之内提交给大学的事务所,要稍微出去一下。 咖喱和汤已经做好了,沙拉还没做好,可以交给你吗?冰箱里有番茄和生菜,你可以根据需要使用。 本来说好了今天我来做饭的,抱歉抱歉。回来的路上我给你带点甜食吧。 春美 阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 9 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-26 (4) 面白い実験を行った研究者がいる。その実験では、ある魚の顔に汚れをつけて鏡を見せた。すると、その魚は砂で汚れを落とすような動きをしてから、また鏡を見た。これは、自分の顔についた汚れを落とし、その後、汚れが消えたかどうかを確認する動作なのだそうだ。鏡の中にいる自分を見て、それが自分自身だとわかるのは、サルなどの頭のいい動物だけだと考えられていた。しかし、魚にもそれができるものがいるのだと、この研究者は言っている。 この実験から、魚の中には、どのようなものがいることがわかったか。 1) 鏡を見て、自分に汚れをつけるものがいる。 2) 鏡の中の魚が自分だとわかるものがいる。 3) 鏡に気づくと、すぐに鏡の前に行きたがるものがいる。 4) 鏡が汚れていたら、きれいにしようとするものがいる。 收藏 问题是:根据实验能够知道有什么样的鱼? 文章就实验进行报告。实验内容是给鱼的脸上沾上脏东西然后让它们照镜子。实验发现它们把脏东西清理掉之后会再照镜子。这是为了确认自己脸上的脏东西有没有清理干净。人们普遍认为,只有猴子这类头脑聪明的动物在照镜子的时候才会知道镜子里的是自己。但通过实验证明鱼也是。因此选项2“有鱼明白镜子里的是自己”是正确的。 翻译 (4) 有研究者做了一次有趣的实验。研究者在实验中把鱼的脸弄脏,然后给它照镜子。之后,那一条鱼做了一个动作,似乎想用沙子把污渍弄掉,然后又去照了镜子。这个动作看起来就像是把自己脸上的污渍弄掉后,再确认污渍是不是已经消失了一样。人们曾经以为,看到镜中的自己,能知道镜子里就是自己的,只有猴子之类的动物。但这位研究者说,有一些鱼类其实也能做到这一点。 阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 10 / 10 分类: N3阅读问题04 問題4 次の(1)から(4)の文章を読んで、質問に答えなさい。答えは、1・2・3・4から最もよいものを、一つ選びなさい。 阅读问题04-24 (2) 先月、留学していたアメリカから帰国した。そして、知り合いに頼まれ、4月から大学で数学を教えることになった。働き始める前に、実家の部屋を整理しようと思って掃除をしていたら、小学生のときに書いた「私の夢」という作文が出てきた。そこには、先生になりたいと書いてあった。そんなことはすっかり忘れていたが、小さいときにそう書いていたのだ。とても驚いたが、子供のころの夢が本当になったのだし、頑張ろうと思う。 頑張ろうとあるが、どうしてそう思ったのか。 1) 自分でも忘れていた、アメリカに留学したいという夢が本当になったから 2) 自分でも忘れていた、先生になりたいという夢が本当になったから 3) 子供のころからずっと行きたいと思い続けていたアメリカに留学できたから 4) 子供のころからずっとなりたいと思い続けていた先生になれたから 收藏 问题是:划线处说到“要努力”,为什么这么想? 划横线的句子出现在文章最后,所以要朝前定位关键内容。前文可知作者在整理房间的时候发现了小学时写的作文,自己梦想成为一名老师。虽然自己已经完全忘记了这篇作文,但自己却也成为一名老师,自己儿时的梦想也算是成真了。选项2符合题意。 1项:因为连自己都忘了地想去美国留学的梦想成真了 2项:因为连自己都忘了地想要成为老师的梦想成真了。 3项:因为实现了从小时候开始就一直想去美国留学的梦想。 4项:因为实现了从小时候开始就一直想要成为老师的梦想。 翻译 (2) 上个月我从美国留学回来。之后,一个认识的人托我4月起在大学教数学。开始工作之前,我想着整理下老家的房子,便打扫了一下。这时,小学时写的一篇题为“我的梦想”的作文,出现在了我的眼前。作文里我写道,将来想成为一名老师。我完全忘了这回事了,但小时候的我确实是这么写的。这让我很吃惊,小时候的梦想居然真的实现了,便想,得好好努力才行了。 Your score is 0% © 版权声明所有资料来源于互联网。THE ENDN3随机试题 喜欢就支持一下吧点赞1 分享QQ空间微博QQ好友海报分享复制链接收藏
暂无评论内容