翻译
男学生在和女学生说话。男学生之后要先做什么?
商业方案制定的那个研讨会,你已经报名了吗?
嗯,我在主页上报名了哦。
这样啊。我也想报名,但是学费要用信用卡支付把,我没有信用卡……
主页上写着汇入的银行名字和账号,可以汇款支付哦,你去看看吧。
欸?原来这样吗?我还不知道。我再去主页看看。
上面写着,附上完成支付的单据,就可以在网上报名了哦。
谢谢。但是没有信用卡的话,像这种时候真的是很不方便啊。
是啊。
这次研讨会报名应该还能赶得上,我要不赶紧去办一张卡吧。
不过,信用卡送到家里可能要花上两周,报名的名额这周就要满了哦。
这样啊,那这次已经来不及办了,还是下次再说吧。
男学生之后要先做什么?
原文
男の学生と女の学生が話しています。男の学生はこれからまず何をしますか。
男:ビジネスの立ち上げ方のセミナーの申し込み、もうやった?
女:うん、ホームページから申し込みしたよ。
男:そっか。僕も申し込みたいんだけど、受講料の支払いってクレジットカードが必要じゃない?まだクレジットカード持ってないから……
女:ホームページに振り込み先の銀行名と口座番号が書いてあるから振り込みでも払えるよ。確認してみて。
男:え、そうなんだ?知らなかった。もう一度ホームページ見てみる。
女:支払いが済んだ用紙の写真を添付すれば、ホームページから申し込みできるって書いてあったよ。
男:ありがとう。でもやっぱりクレジットカードがないとこんな時、本当不便だね。
女:そうだね。
男:今回のセミナーの申し込みにも間に合うかもしれないから、早速カード作ろうかな。
女:だけど、クレジットカードは自宅に届くまで2週間くらいはかかるかも。申し込み、今週いっぱいだよ。
男:そっか。じゃ、今回は間に合わないし、また今度にしよう。
男の学生はこれからまず何をしますか。
- 最新
- 最热
只看作者