解析:关于报价,课长提出预算金额的提示信息不足,不利于客户的理解,女人表示知道了。后面又提出询问交通工具是否得到确保等事宜,女人表示已经确认好了,报价有效期会在部长裁决之后更改。所以首先要做的就是要细化金额的明细。
翻译
在旅行社,女的和课长正在谈论报价单的事情。女人在谈话后首先要做什么?
女:课长,海山产业的员工旅行的报价表已经做好了,能请您过目一下吗?
男:好啊。嗯,报价表的合计金额似乎合理。看上去不错。但是金额明细太过于草率,信息不足,很难看懂。
女:那么您希望的是?
男:关于“什么东西要花多少钱”,如果不写得详细一点的话,对方就没办法讨论吧?
女:是的。
男:还有,你确认了公交车有两辆吗?因为既然提出了报价单,就必须避免当天没有交通工具的情况。
女:我们已经收到公共汽车公司的报告,说当天可提供巴士。
男:好的。确定了预订情况,就可以放心了。啊,这份报价的有效期限已经过了。
女:啊,对不起。我以为要最终要经过主任决定,才能上交……
男:这样啊。那现在就先修改我刚刚提到的那一点吧。
女人在谈话后首先要做什么?
原文
旅行会社で女の人と課長が見積書について話しています。女の人はこの後まず何をしなければなりませんか。
女:課長、海山産業の社員旅行の見積もりを作成したのでちょっと目を通していただけないでしょうか。
男:いいよ。んー、見積もりの合計金額はまぁ、妥当の線かな。これで良さそうだね。でも金額の提示が大雑把っていうか、情報不足というか、わかりにくいね。
女:っとおっしゃいますと?
男:何にいくらかかるかというところをもう少し細かく書かないと先方も検討の仕様がないんじゃない?
女:はい。
男:それからバスは二台ってなってるけど確保できてる?見積もりを出す以上は当日移動手段がなかったなんてわけにはいかないからね。
女:バス会社の方からは可能との報告を受けております。
男:そう。仮予約取れてるなら安心だね。あ、見積もりの有効期限、抜けてるよ。
女:あ、すみません。最終的に部長の決裁をいただいてからと思っていましたが…
男:そうか。じゃ、差し当たり、さっきの点だけ直しといて。
女の人はこの後まず何をしなければなりませんか。
暂无评论内容