解析:男人首先提出希望增加读者来信栏,女人人表示下一期杂志版面等已经定了,得到后面再改。男人又提出了很多人认为介绍政策的报告很难理解,因为是缺乏图标插图的原因,希望女人重新审视,女人表示从下期开始试一试。
翻译
在市政府,男职员和女职员正在谈论市的宣传杂志。女职员应当如何改进下一期的宣传杂志?
男:前几天我们组织了城市宣传杂志的问卷调查,现在结果出来了,在下一期杂志中,我想改善问卷反映出来的问题,例如改善杂志的版面。
女:好的。
男:很多人希望设立投稿栏目,所以我希望尽快解决这个问题。什么时候能开始?
女:下一期杂志的版面已经分配完了,所以可以让市民在城市发布公告的地方投稿。从下下期开始可以设立一个建议专栏。
男:好吧,那就拜托你了。还有很多人说,介绍政策的文章很难理解。
女:这样啊。自去年以来,我们增加了活动类文章的数量,因此杂志中可用于政策相关文章的比例有所减少。是这个原因吗?
男:与其说比例小,不如说是缺乏直观的说明,例如图表和插图,所以才让人难以理解。人们最常阅读事件信息栏目,所以我觉得增加了事件信息很好。这一块不用改动。另一方面,麻烦你重新审查一下不易理解的地方。
女:好的。我会从下一期开始试试看。
男:是的。 此外,因为一部分育儿相关的文章具有很好的参考价值,我们会一如既往地报道这些文章。
女:好的。
女职员应当如何改进下一期的宣传杂志?
原文
市役所で男の職員と女の職員が市の広報誌について話しています。女の職員は次の号の広報誌をどのように改善しますか。
男:先日行った市の広報誌に関するアンケート結果が出たから、次の号から反映できることは反映して、誌面を改善しようと思うんだ。
女:はい。
男:投書欄を設けてほしいっていう要望が多かったから早急に対応したいんだけど、いつから始められるかな?
女:えっと、次の号の誌面は既に割り振ってしまったので、市からお知らせを掲載する欄で投書募るとして。その次からなら投書欄を設けることができます。
男:じゃ、それでよろしく。それから政策を紹介する記事がわかりにくいという意見も多かったんだ。
女:そうですか。昨年からイベント情報の記事を増やしたので政策関連の記事に割ける誌面の割合がやや少なくなっています。そのせいでしょうか?
男:分量というよりグラフやイラストなど、視覚的説明が無くてわかりにくいんってことなんだよ。イベント情報は一番よく読まれてるって結果だったからイベント情報を増やしたことは良いと思う。それはそのままで。それより、そのわかりにくいってとこを見直して。
女:はい。次の号からやってみます。
男:うん。あと、子育て関連の記事は参考になっていいってことだからこれまで通り取り上げていこう。
女:はい。
女の職員は次の号の広報誌をどのように改善しますか。
暂无评论内容