問題7 次の文の( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
36. (カメラ屋で)
客:「カメラを海に落としてしまって、 電源が入らないんです。 中に水が入ってしまったようなのですが...」。
店員:「海水が入った( )、修理は難しいかもしれませんが、一応見てみますね」
在对话中,店员解释了如果海水进入相机,那么修理可能会很困难。这句话需要使用合适的表达来引出假设性条件。
每个选项的发音和含义解析:
のであれば(のであれば)
のであれば:意思是“如果是……的话”,用于假设或条件句。通常用于表示推测或假设某种情况。
这个选项符合语境,因为店员在假设相机进了海水的情况下,表示修理会很困难。因此,这是正确的答案。
ことであれば(ことであれば)
ことであれば:意思是“如果是……的事情”,可以用于假设或条件句,但通常用于抽象的或更一般的情况。
在这里,句子描述的是一个具体情况,即“海水进入相机”,而不是抽象的概念,因此不太合适使用“ことであれば”。因此,这个选项不正确。
のであって(のであって)
のであって:表示“虽然是……”,通常用于表示对比或补充说明。
在这里,句子需要的是一个假设性条件,而不是对比或补充说明的句型,因此这个选项不正确。
ことであって(ことであって)
ことであって:表示“虽然是……的事情”,类似于“のであって”,也用于对比或补充说明。
同样,这个句型不适合用来表示假设条件,因此这个选项不正确。
正确答案:
1) のであれば(のであれば)
这是正确的选项,因为“のであれば”用于假设性条件,符合句子中店员假设相机进水的语境。
問題7 次の文の( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
35. 家の近所に子供向けのダンススクールができるらしい。 オープンしたら、娘を体験レッスンに( )と話している。
句子的意思是:“听说家附近开了一家儿童舞蹈学校。开张后,我在考虑( )女儿去体验课。”这里需要选择一个词组来表达“让女儿去参加体验课”的意思。
每个选项的发音和含义解析:
参加してみようか(さんかしてみようか)
参加してみようか:意思是“我们去参加看看吗?”,通常表示自己参与某项活动的提议。
这个选项不符合语境,因为这里的主语是“娘”(女儿),表示的是父母想让女儿去参加体验课,而不是自己去参加。因此,这个选项不正确。
参加させてみようか(さんかさせてみようか)
参加させてみようか:意思是“让她去参加看看吗?”,表示父母计划让孩子参加某项活动的意图。
这个选项符合语境,因为它准确地表达了父母想让女儿去参加体验课的想法。因此,这是正确的答案。
参加してみてよかった(さんかしてみてよかった)
参加してみてよかった:意思是“去参加了觉得很好”,用于描述过去某项活动的感受。
这个选项不符合语境,因为句子中的情况是关于未来的计划,而不是过去的体验,因此不是正确答案。
参加させてみてよかった(さんかさせてみてよかった)
参加させてみてよかった:意思是“让她去参加了,觉得很好”,用于描述过去的行动及其感受。
这个选项也不符合语境,因为句子描述的是未来的计划,而不是过去的经历。因此,这个选项不正确。
正确答案:
2) 参加させてみようか(さんかさせてみようか)
这是正确的选项,因为“参加させてみようか”用于表达父母想让孩子参加某项活动的意图,符合句子的语境。
問題7 次の文の( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
34. 彼とは数年前に先輩の結婚式で( )、 ずっと会っていなかった。
句子的意思是:“我和他几年前在前辈的婚礼上( ),之后就一直没有再见面。”这里需要选择一个词组来表达“在那之后就再也没有见面”的含义。
每个选项的发音和含义解析:
会ったきりだ(あったきりだ)
会ったきりだ:意思是“只见过一次后就再没有见过”,表示某事发生后就一直保持同样的状态。
这个选项符合句子的语境,因为它准确表达了“在婚礼上见过一次后,就一直没再见过”的含义。因此,这是正确的答案。
会ったばかりか(あったばかりか)
会ったばかりか:意思是“不仅见过面”,通常用来引出另一个更强烈的事实。
这个词组不符合句子的语境,因为句子没有表达“不仅见过面,还有其他情况”的意思,因此不是正确答案。
会っただけに(あっただけに)
会っただけに:意思是“正因为见过面,所以……”,通常表示某事的原因或理由。
这个词组不符合句子的语境,因为这里并没有表示因果关系,而是单纯描述一个时间点之后的状态,因此不是正确答案。
合ったところ(あったところ)
合ったところ:意思是“正好见面”,通常用来表示动作的时间点。
这个词组不合适,因为句子是想表达“在见过面之后就一直没有再见”,而不是强调见面的时间点,因此不是正确答案。
正确答案:
1) 会ったきりだ(あったきりだ)
这是正确的选项,因为“会ったきりだ”用于表达在某个时间点见过面后再也没有见面的状态,非常符合句子的语境。
問題7 次の文の( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
<33. 花山市では、きゅうりやトマト なす ( ) 夏の野菜が多く生産されている。
句子的意思是:“在花山市,黄瓜、番茄、茄子( )等夏季蔬菜的生产很多。”需要选择一个词来连接几个示例,并表示这些蔬菜是夏季的代表。
每个选项的发音和含义解析:
とする(とする)
とする:意思是“作为”或“设定为”,常用于表示某种假设或目标。
在这里,这个词不符合语境,因为它不能用来列举或表示“例如”这样的含义,因此不是正确答案。
に関する(にかんする)
に関する:意思是“关于”或“相关”,用于描述事物之间的关系。
这里的语境不涉及“关于”或“相关”的意思,因为句子是要列举一些夏季蔬菜的例子,而不是讨论一个话题。因此,这个选项不正确。
といった(といった)
といった:意思是“诸如……之类的”,用于列举例子,并表示这些例子属于同一类别。
句子中“きゅうりやトマト、なすといった夏の野菜が多く生産されている”使用“といった”来列举夏季蔬菜的例子,非常符合语境,因此这是正确的答案。
にそった(にそった)
にそった:意思是“按照”或“依照”,表示某事物遵循或符合某个标准或方向。
在这里,使用“にそった”不符合语境,因为没有描述遵循或符合某种标准的意思,因此不是正确答案。
正确答案:
3) といった(といった)
这是正确的选项,因为“といった”用于列举示例并表示这些示例属于同一类别,非常符合句子的语境。
問題7 次の文の( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
32. 携帯電話を一人一台持つのは当たり前と言われる現代で、私のように携帯電話なしで生活している人は( )いるのだろうか。
句子意思是:“在现代,携带手机被认为是理所当然的,像我这样没有手机生活的人( )还会有呢?”需要选择一个词来表示在这种普遍情况下,可能存在的数量或情况。
每个选项的发音和含义解析:
どうも(どうも)
どうも:有多种含义,包括“总是”、“似乎”、“怎么也”。它可以表示感谢(どうもありがとう)或者表示一种不确定性(どうも~らしい)。
这里“どうも”不符合语境,因为没有表达出想要问“到底有没有”这种疑问的意思。因此,这个选项不正确。
どれほど(どれほど)
どれほど:意思是“多少”或“多么”,常用于询问数量或程度。
这个词一般用于对数量的询问(例如,どれほどの人が来るでしょうか?),而不是表达对可能性或存在的疑问。因此,这个选项不合适。
どうしても(どうしても)
どうしても:意思是“无论如何”或“怎么也”,用于表示某种必然性或决心。
这个词不适合语境,因为它不能表达出疑问的语气,特别是对数量或存在的疑问。因此,这个选项不正确。
どんなに(どんなに)
どんなに:意思是“无论如何”或“多么”,通常用于强调某种情况的程度或可能性。
在句子中使用“どんなに”表示强调一种极端情况,表达“无论如何,像我这样没有手机生活的人到底还存在多少呢”的疑问语气,因此这是正确的答案。
正确答案:
4) どんなに(どんなに)
这是正确的选项,因为“どんなに”用于表达对存在情况的极端疑问,符合句子的语境。
問題7 次の文の( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
31. 卓球クラブの山谷さんは大きな大会で何度も優勝しているのに「私( )まだまだですよ」といつも言っている。
题目中的句子意思是:“乒乓球俱乐部的山谷先生虽然在大型比赛中多次获胜,但他总是说‘我( )还差得远呢’。”这里需要选择一个适合的词来表达谦逊或自谦的语气。
每个选项的发音和含义解析:
まで(まで)
まで:意思是“直到”或“甚至”,在某些情况下可用于强调极端的例子。
然而,这里“私まで”并不符合自然的日语表达,用在此句中没有适当的自谦或强调效果,因此不是正确答案。
さえ(さえ)
さえ:意思是“甚至”或“连”,用于强调连最小或最不可能的情况也符合某种条件。
虽然“さえ”有一定的强调作用,但它不能用于表达谦逊的语气,因此这个选项不符合语境。
ばかり(ばかり)
ばかり:意思是“仅仅”或“只是”,在某些情况下可以用来表达一种限制或强调的语气。
在这句话中使用“私ばかり”不合适,因为它不能正确表达谦逊的意思。因此,这个选项不正确。
なんか(なんか)
なんか:用于表达轻蔑或谦逊的语气,通常带有一种自我贬低或降低重要性的意味,相当于“什么的”或“之类的”。
句子中的“私なんかまだまだですよ”是一种常见的自谦表达方式,意思是“像我这样的人,还差得远呢”,用来表示谦虚或自贬。这符合语境和语气,因此是正确的答案。
正确答案:
4) なんか(なんか)
这是正确的选项,因为“なんか”用于表达谦逊和自谦的语气,符合句子的语境。
問題6 次の言葉の使い方として最も近いものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
30. 着々
“着々(ちゃくちゃく)”的意思是“稳步地”或“有条不紊地”,用于形容事情按照计划、逐步而顺利地进行。这个词通常用于描述积极的过程或逐步取得的进展。
每个选项的解析:
ベランダが着々と古くなって危険なので、修理することにした。
这个句子的意思是“阳台逐渐变老变得危险了,所以决定修理”。
“着々”表示稳定有序的进展,而“变老”或“变得危险”并不是积极或有条不紊的过程。因此,这个选项不正确。
ゲームに夢中になっていたら、時間が着々とたっていた。
这个句子的意思是“沉迷于游戏中时,时间稳步流逝”。
“着々”不适用于时间的流逝,因为它不能表达时间流逝的那种自然和不可控性。更合适的词是“どんどん”或“すぐに”(表示快速流逝)。因此,这个选项不正确。
来週のパーティーの準備は着々と進んでいるようだ。
这个句子的意思是“下周的派对准备似乎正在稳步进行”。
“着々と進んでいる”是一个常见的搭配,表示事情有条不紊、按计划稳步进行。这里描述的是准备工作顺利进行,符合“着々”的用法。因此,这是正确的答案。
夕方になって、外は着々と涼しくなって生きている。
这个句子的意思是“到了傍晚,外面逐渐变凉”。
“着々”不适用于描述天气逐渐变凉的过程,天气的变化通常用“だんだん”或“少しずつ”。因此,这个选项不正确。
正确答案:
3) 来週のパーティーの準備は着々と進んでいるようだ。
这是正确的选项,因为“着々”用来描述事情按计划稳步进行,符合句子的语境。
問題6 次の言葉の使い方として最も近いものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
28. はきはき
“はきはき”是一个日语拟声词,表示一个人说话或行动清楚、明快、干脆利落的样子,通常用于描述说话或回答问题的方式。
每个选项的解析:
よく眠ったので、今日は頭がはきはきとしている。
这个句子的意思是“因为睡得很好,所以今天头脑清晰”。
“はきはき”通常不用于描述头脑的状态,更合适的表达是“頭がすっきりしている”或“頭が冴えている”,表示头脑清醒。因此,这个选项不正确。
ビルの屋上から、遠くの山がはきはきと見える。
这个句子的意思是“从大楼的屋顶可以清晰地看到远处的山”。
“はきはき”不适合用来形容景物的可见性,更合适的表达是“はっきりと見える”(清晰可见)。因此,这个选项不正确。
その学生は、聞かれたことにはきはきと答えた。
这个句子的意思是“那个学生对所问的问题回答得非常清楚”。
“はきはき”在这里使用正确,表示学生回答问题时语气明快、干脆利落,符合“はきはき”的意思。因此,这是正确的答案。
ミスの原因をはきはきとさせるために、調査が行われた。
这个句子的意思是“为了弄清楚错误的原因,进行了调查”。
“はきはき”用于描述说话或行动方式,不适用于“弄清楚原因”这样的表达,更合适的词是“明らかにするために”(为了明确)。因此,这个选项不正确。
正确答案:
3) その学生は、聞かれたことにはきはきと答えた。
这是正确的选项,因为“はきはき”用来描述回答问题时的语气明快、干脆利落,符合它的意思。
問題6 次の言葉の使い方として最も近いものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
27. 鋭い
“鋭い(するどい)”的意思是“尖锐的”、“敏锐的”或“锋利的”,常用于描述某物具有尖锐的特点,或描述感觉、感官、思维等方面的敏锐性。
每个选项的解析:
動物たちが自然界で生きていくためには、鋭い感覚が必要だ。
这个句子的意思是“动物们在自然界生存需要敏锐的感官”。
“鋭い”在这里用于形容“感覚(感官)”,表示动物需要敏锐的感官来应对自然环境,这种用法是正确的。因此,这个选项是正确的。
弟は記憶が鋭くて、本に載っているたくさんの国名や国旗をすぐに覚えた。
这个句子的意思是“弟弟记忆力敏锐,能迅速记住书上列出的许多国家名称和国旗”。
虽然“鋭い”可以用来形容思维或感官的敏锐,但用来形容“記憶(记忆力)”并不常见或自然。一般来说,日语中更常用“優れた(すぐれた)”或“良い(よい)”来形容记忆力好。因此,这个选项不太合适。
赤ちゃんの肌は鋭いから、少しの刺激で赤くなってしまう。
这个句子的意思是“婴儿的皮肤很敏感,所以稍微刺激一下就会变红”。
“鋭い”用于描述“肌(皮肤)”是不合适的。婴儿皮肤敏感的情况通常会使用“敏感な(びんかんな)”来描述,而不是“鋭い”。因此,这个选项不正确。
運動の能力が鋭い人は、どんなスポーツでもすぐに上達する。
这个句子的意思是“运动能力敏锐的人在任何运动中都能迅速进步”。
“鋭い”不适合用于形容“運動の能力(运动能力)”。通常,人们会用“優れた(すぐれた)”来形容运动能力强。因此,这个选项不正确。
正确答案:
1) 動物たちが自然界で生きていくためには、鋭い感覚が必要だ。
这是正确的选项,因为“鋭い”用来形容“感覚(感官)”是合适的,表示需要敏锐的感官来适应自然环境。
問題6 次の言葉の使い方として最も近いものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
26. 共有
题目要求选择一个正确的选项,使用“共有”一词表达的意义是“共同拥有”或“共有”。“共有”表示两个或更多的人或实体共同拥有或使用某物。
每个选项的解析:
市民ボランティアの共有で、留学生のスピーチコンテストが行われた。
这个句子的意思是“在市民志愿者的共享下,举行了留学生演讲比赛”。
使用“共有”在这里不符合语境,因为“共有”指的是共同拥有某物,而在此处的意思应是“市民志愿者的帮助”或“支持”,因此这个句子不正确。
大学と企業が共有で新しい技術の研究を行っている。
这个句子的意思是“大学和企业共同研究新技术”。
使用“共有”不符合语境,因为这里应表达“大学和企业共同进行研究”,用词应为“共同”而非“共有”。因此,这个选项不正确。
これらの事件には、発生場所に共有の特徴があることが分かった。
这个句子的意思是“这些事件在发生地点上有共同的特点”。
“共有”用在这里不合适,因为它的意思是“共同拥有”,而不是用来表达“共同的特点”或“相同的特点”。因此,这个选项不正确。
結婚してから購入した物は、夫婦の共有の財産になる。
这个句子的意思是“结婚后购买的物品成为夫妻的共同财产”。
“共有”在这里正确使用,表示“共同拥有的财产”,符合句子的语境和“共有”的意思。因此,这是正确的答案。
正确答案:
4) 結婚してから購入した物は、夫婦の共有の財産になる。
这是正确的选项,因为“共有”在这里表示“共同拥有的财产”,符合“共有”一词的意义。
問題5___の言葉に意味が最も近いものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
22. 彼女はとても行儀がいい。
题目中的句子“彼女はとても行儀がいい”意思是“她非常有礼貌”。这里需要找到一个与“行儀”相关的词来描述一个人的礼貌或行为规范。
每个选项的发音和含义解析:
アイデア(idea)
アイデア:意思是“主意”或“想法”,指的是某种创意、计划或新的想法。
这个词与“行儀”没有关系,不能用来描述礼貌或行为规范,因此不是正确答案。
サービス(service)
サービス:意思是“服务”,通常用来描述提供某种服务的行为或态度,或特定行业中的工作内容。
这个词与“行儀”不直接相关,也不能描述一个人的礼貌或行为规范,因此不是正确答案。
マナー(manner)
マナー:意思是“礼仪”或“礼貌”,用于描述人的行为举止是否符合社会规范或礼仪标准。
句子中的“行儀がいい”意思是“行为举止得体、有礼貌”,而“マナー”是与“行儀”非常接近的词,表示礼貌和行为规范。因此,这是正确的答案。
イメージ(image)
イメージ:意思是“形象”或“印象”,通常用来描述某事物或某人给别人的总体印象。
这个词虽然可以描述一个人的总体印象,但它不能直接表达“礼貌”或“行为规范”的含义,因此不是正确答案。
正确答案:
3) マナー(manner)
这是正确的选项,与句子中“行儀がいい”的含义相符,表示“礼仪”或“礼貌”。
問題4 ( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
16. 見た人の記憶に残るような( )のあるポスターにしたい。
每个选项的发音和含义解析:
インパクト(いんぱくと)
インパクト(Impact):日语中直接借用自英语,意思是“冲击力”或“影响力”。在这里,它表示一种能够引起强烈反应或深刻印象的力量。
句子中的“見た人の記憶に残るようなインパクトのあるポスターにしたい”表示“希望制作出一个有冲击力、能让看到的人印象深刻的海报”,这与上下文完全吻合。
因此,这是正确的答案。
プレッシャー(ぷれっしゃー)
プレッシャー(Pressure):日语中直接借用自英语,意思是“压力”。通常用于描述心理压力或某种迫切的需求或紧迫感。
这个词在语境中不适合,因为制作海报并不需要强调“压力”的元素,因此不是正确答案。
チャージ(ちゃーじ)
チャージ(Charge):日语中直接借用自英语,可以表示“充电”、“收费”或“攻击”等意思。
这个词与制作海报的语境不相关,因此不是正确答案。
ショック(しょっく)
ショック(Shock):日语中直接借用自英语,意思是“震惊”或“冲击”。虽然“ショック”有“震惊”的含义,但它更多用来形容一种突然的、负面的情感反应。
这个词在此处并不完全符合语境,因为这里希望的是一种正面的、积极的“冲击力”或“影响力”,所以不是最佳答案。
正确答案:
1) インパクト(Impact)
这是正确的读法和用法,符合题目中“見た人の記憶に残るような( )のあるポスターにしたい”的语境,表示“冲击力”或“影响力”。
問題4 ( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
14. 両親はおいしい料理で客を( )のが好きだ。
题目中的句子“両親はおいしい料理で客を( )のが好きだ”意思是“父母喜欢用美味的料理来( )客人”。这里需要找到一个动词,表示用美食来款待或对待客人。
每个选项的发音和含义解析:
もてなす(もてなす)
もてなす(もてなす):意思是“款待”或“招待”,指用心地接待客人、提供食物和服务以表达友好和热情。
在句子“両親はおいしい料理で客をもてなすのが好きだ”中,表示父母喜欢用美味的料理来款待客人,符合上下文的意思。因此,这是正确的答案。
おだてる(おだてる)
おだてる(おだてる):意思是“奉承”或“恭维”,通常指用甜言蜜语来讨好或取悦某人。
虽然也有一种积极的意味,但与“用美味的料理来招待客人”无关,因此这个选项不符合语境,不是正确答案。
許す(ゆるす)
許す(ゆるす):意思是“原谅”或“宽恕”,指宽容或解除某种限制。
这个词与用美食招待客人的语境完全不符,因此不是正确的选项。
救う(すくう)
救う(すくう):意思是“拯救”或“救助”,通常指从困境或危险中解救某人。
这个词在语境中没有相关性,与“用美味的料理来款待客人”无关,因此不是正确答案。
正确答案:
1) もてなす(もてなす)
这是正确的读法和用法,符合题目中“両親はおいしい料理で客を( )のが好きだ”的语境,表示“款待”或“招待”。
問題3 ( )に入れるのに最もよいものを、1・2・3・4・から一つ選びなさい。
12. 子どもたちの読書 ( )が進んでいるらしい。
以下是对日语问题及其选项的详细解析:
题目:
子どもたちの読書 ( )が進んでいるらしい。
选项:
抜け
逃げ
別れ
離れ
解析:
题目中的句子“子どもたちの読書 ( )が進んでいるらしい”意思是“孩子们的( )读书的趋势在加速”。这里需要找到一个词来描述孩子们与读书之间逐渐变远的关系。
每个选项的发音和含义解析:
抜け(ぬけ)
抜ける(ぬける):意思是“脱落”、“遗漏”或“离开”。虽然它可以表示一种“消失”或“脱离”的状态,但通常不用于描述与某种活动(如读书)之间的疏离。
这个选项不符合句子的语境,因此不是正确答案。
逃げ(にげ)
逃げる(にげる):意思是“逃跑”或“逃避”,通常用于描述从某种危险、困难或令人不快的情境中逃脱的行为。
尽管可以表示逃避,但不适用于描述与读书之间的渐行渐远的趋势,因此不是正确答案。
別れ(わかれ)
別れる(わかれる):意思是“分别”或“分开”。虽然它也表示某种形式的分离或分开,但通常用于人际关系或地点上的分别,而不是描述从某个活动(如读书)中的疏远。
这个选项不符合句子的语境,因此不是正确答案。
離れ(はなれ)
離れる(はなれる):意思是“离开”或“远离”,通常用于描述逐渐脱离或与某物保持距离的状态。
题目中的“読書離れ”是一个常用的日语表达,表示“远离读书”或“不再读书”的趋势。句子“子どもたちの読書離れが進んでいるらしい”意思是“孩子们远离读书的趋势似乎在加速”,符合上下文的意思。
因此,这是正确的答案。
問題1: ___の言葉の読み方として最もよいものを、1・2・3・4から一つ選びなさい。
3. 髪の毛がに絡まってしまった。
题目中的关键部分是“髪の毛がに絡まってしまった”,意思是“头发被缠住了”,所以我们需要找到表示“缠绕”的正确动词。
每个选项的发音和含义解析:
はさまって(挟まって)
挟まる(はさまる):意思是“夹住”或“夹在……之间”,通常用于描述某物被夹在两者之间的情况,例如手指被门夹住。
虽然“挟まる”也表示一种受阻的状态,但它不表示“缠绕”这种特定情境,因此这个选项不正确。
からまって(絡まって)
絡まる(からまる):意思是“缠绕”或“纠缠”,通常用来描述头发、线、绳子等缠在一起的情况。
题目描述的“头发被缠住了”与这个词的意思完全一致,因此这是正确的答案。
つまって(詰まって)
詰まる(つまる):意思是“堵塞”、“填满”或“塞住”,例如鼻子堵住、管道堵塞等情况。
这个词不表示“缠绕”的意思,因此与题目情境不符,不是正确的选项。
たまって(溜まって)
溜まる(たまる):意思是“积累”或“堆积”,例如工作、灰尘、压力等积累的情况。
这个词不表示“缠绕”的意思,因此与题目情境不符,不是正确的选项。
正确答案:
2) からまって(絡まって)
这是正确的读法,符合题目中“髪の毛がに絡まってしまった”的语境,意思是“头发被缠住了”。
问题04-32 この ダンスは やさしいです。
正解:1 解析:句意:这支舞很容易。(やさしい:容易,简单)
1.这支舞很简单。
2.这支舞很难。
3.这支舞很有趣。
4.这支舞很无聊。
问题03-29 この コーヒーは、さとうを たくさん いれましたから、( )です。
正解:2 解析:句意:这杯咖啡加了很多糖,所以很甜。
1.からい(辛い):辣
2.あまい(甘い):甜
3.まるい(丸い):圆
4.わかい(若い):年轻
问题03-30 つよい かぜが( )います。
正解:4 解析:句意:现在风刮得很大。
1.いそぐ(急ぐ):焦急,着急
2.はしる(走る):跑,奔跑
3.とぶ(飛ぶ):飞,飞翔
4.ふく(吹く):吹;刮
问题03-28 きのうは がっこうで たくさん かんじを( )。
正解:1 解析:句意:昨天在学校学会了很多汉字。
1.おぼえる(覚える):记住,掌握
2.こまる(困る):为难
3.もつ(持つ):拿,带
4.うる(売る):售,卖
问题03-27 この へやは あついですから、( )を あけましょう。
正解:2 解析:句意:这间房里很热,把窗户打开吧。
1.おふろ(お風呂):浴池。
2.まど(窓):窗户。
3.エアコン:空调。打开电器应用つく,不能用あける。
4.テーブル:桌子。
问题03-26 しらない ことばが ありましたから、せんせいに( )しました。
正解:1 解析:句意:因为有不认识的单词,所以去问了老师。
1.しつもん(質問):询问
2.じゅぎょう(授業):上课
3.べんきょう(勉強):学习
4.れんしゅう(練習):练习
问题03-24 わたしの うちは えきに ちかいですから、( )です。
正解:4 解析:句意:我家离车站很近,所以很方便。
1.じょうぶ(丈夫):结实,健康
2.へた(下手):不擅长
3.いっぱい(一杯):满满地
4.べんり(便利):便利,方便
问题03-22 その ナイフで りんごを( )ください。
正解:3 解析:句意:请用那把刀切苹果。
1.しめる(締める):系(紧)
2.おきる(起きる):起床
3.きる(切る):切,割
4.つける(付ける):安装上
问题01-03 この国は、昔から貿易によって潤ってきた。
この国は、昔から貿易によって、潤ってきた。这个国家,因从前发展贸易而富裕起来。
1.もうかって 儲かって(赚钱)
2.まかなって 賄って(提供,维持)
3.あきなって 商って(买卖,经商)
4.うるおって 潤って(宽裕,宽绰)
问题01-03 この地域における主要な産業の変遷について調べた。
调查了这个地区主要产业的变迁。
1.へんさん(編纂):【名 ・他サ】编写,编辑,编纂。
2.へんさい(変災):【名】灾难,灾祸,天灾,灾害。
3.へんせん(変遷):【名 ・自サ】变迁。
4.へんせい(編成):【名 ・他サ】编成,组成。
问题01-01 駅前の店はどこも繁盛している。
駅前の店はどこも繁盛している。车站附近的商店都很兴盛。
1.びんしょう 敏捷(敏捷,灵活)
2.びんじょう 便乗(就便搭乘,乘机)
3.はんしょう 反証(反证)
4.はんじょう 繁盛(繁荣,兴旺)
问题02-06 いつのまにか太陽がのぼっていた。
1、去って(さって):离开,经过,距离,表示刚过去的
2、至って(いたって):到,涌来,达到
3、昇って(のぼって):上升,高升
4、照って(てって):照耀
问题02-08 ゼミにはせっきょくてきに参加してほしい。
解析:希望(你)能积极地参加研讨会。
4.積極的(せっきょくてき):积极地
问题01-04 とても和やかなパーティーだった。
とても和やかなパーティーだった。(3)/(那是)一场非常和谐的聚会。
1.おだやか(穏やか):平稳,安详
2.さわやか(爽やか):清爽,爽朗
3.なごやか(和やか):和谐,和睦
4.にぎやか(賑やか):热闹的;繁华的
问题01-03 間違って、大事なメールを削除してしまった。
解析:误把要紧的邮件删掉了。
1.しょうじ:商事(商务,商业)
2.しょうじょ:少女(少女,小姑娘)
3.不存在
4さくじょ:削除(删掉,删除)
问题01-05 ガラスの破片が落ちているから、気をつけてください。
散落着玻璃碎片,请当心。
ひがた(干潟):“海涂,海潮退后露出的海滩”;
はがた(歯型):“牙印”;
はへん(破片):“碎片”;
其余为干扰项,排除。
问题01-04 思った以上険しかった。
比想象中还要险峻。
1.けわしい(険しい):险峻,陡峭
2.まぶしい(眩しい):晃眼、耀眼,目眩
3.おそろしい(恐ろしい):可怕、惊人
4.はげしい(激しい·烈しい):激烈,强烈,猛烈




