16)
森田「西山さん、新しいアルバイトはどうですか。」
西山 「始めた ___ ___ _★_ ___ 大変ですが、 楽しいです。」
解析
ばかりなので 覚えなければならない ことが 多くて
翻译
森田:西山,你的新兼职怎么样?
西山:刚刚开始,所以有很多需要记住的事情,虽然很辛苦,但很有趣。
问题03-22 仕事で遅くなってしまい、今日はご飯を作るのが( )ので、お弁当を買うことをしました。
22.正解:4 解析:因为工作的原因晚了,今天做饭的话会特麻烦,所以决定买了便当吃
1.にくらしい(憎らしい):可恨的
2.だらしない:散漫的、邋遢的
3.しょうがない:没办法
4.めんどうくさい(面倒臭い):特麻烦
问题03-23 この靴は、わたしの足に( )合っているので、歩きやすいです。
23.正解:2 解析:这双鞋正合我的脚,走起路来很舒服。
1. うっかり:不注意,不留神
2. ぴったり:恰好,合适,完全一致
3. ぺらぺら:喋喋不休,外语说得很流利,连续翻纸页的样子
4. ふらふら:蹒跚,摇晃,游移不定,无目的的溜达
问题01-08 ゆっくり呼吸をしてください。
8.正解:4 解析:请慢慢地呼吸。
1.よきょう(余興):余兴,余兴节目
2.こきょう(故郷):故乡
3.干扰项
4.こきゅう(呼吸):呼吸
问题01-05
5.问题:男人之后首先要做什么。
解析:原文中男人来帮忙做欢迎会的准备工作,但点好的饭菜会由餐厅送来不用自己去拿;为了欢迎会必须要改变会议室里桌子的摆放位置,但现在第一会议室的桌子上放着大量纸箱,不把箱子搬到其他房子里就没有办法改变桌子的摆放位置,而现在女人要去买点心,所以拜托男人去搬纸箱,并表示这些准备工作完成了的话就请准备好碟子和杯子。综上分析,正确答案为3,把箱子搬到隔壁房子里去。
翻译
公司里,女人和男人在说话。
男人接下来要先做什么呢?
女:今天销售部的欢迎会在第一会议室举行,你来帮忙准备吧。
男:嗯,那我去店里拿我们点好的菜吧。
女:啊,店员会送过来的,不用了。
比起那个,欢迎会要改变桌子摆放位置。
能拜托你摆一下吗?
男:可以啊。
到时要摆料理,在房间中央摆成方形比较好吧。
女:嗯。啊,可是第一会议室的桌子上现在摆了很多纸箱。
把那些纸箱挪到其他房间才能摆桌子。
男:嗯。
女:欢迎会结束前,就放在隔壁房间吧。
男:我知道了。
女:嗯,我接下来要去买点心,你做完其他准备,就准备些盘子和杯子吧。
男:好啊。
那我就开始啦。
女:谢谢。
男人接下来要先做什么呢?
原文
会社で女の人と男の人が話しています。
男の人はこれからまず何をしますか。
女:ねえ、今日の営業部の歓迎会、第一会議室でするから、準備手伝って。
男:うん、じゃ、注文してた料理、店に取りに行ってこようか。
女:あっ、それはお店の人が届けてくれるから、大丈夫。
それより、歓迎会だから、机の位置を変える必要があるんだ。
それ、お願いできる?
男:いいよ。
料理を置くから、部屋の真ん中に四角く並べるのがいいよね、
女:うん、あっ、でも、第一会議室、今机の上にダンボール箱がたくさんおいてあるよ。
あれを別の部屋に移動しなきゃ、机並べるのは無理だね。
男:うん。
女:歓迎会が終わるまで、隣の部屋に置いとこう。
男:分かった。
女:えーと、私はこれからお菓子を買ってくるから、ほかの準備が済んだら、お皿とコップを用意しといて。
男:いいよ。
じゃ、さっそく始めるね。
女:ありがとう。
男の人はこれからまず何をしますか。
阅读问题03-22
下の文章は、留学生が書いた作文です。
日本人の天気の話
アルティカ·ミラ
日本へ来て、多くの人が天気の話をすることに気がつきました。アパートの管理人さんは朝会うと、「おはよう。」の後に「今日は暑いね。」とか「いい天気だね。」と言います。あちこちで、多くの人があいさつに続けて天気の話をしているのを聞きました。( 19 )、私の国では天気の話をあまりしないので、なぜ天気の話をするのかわかりませんでした。私はしてもしなくてもいいと考え、自分からはしていませんでした。
ところが、ある冬の寒い朝、日本人の友達に会ったとき、「おはよう。」の後で自然に「寒いね。」( 20 ) 。友達は「本当だね。」と答え、その後、寒い冬に食べるとおいしい食べ物や冬の服の話になりました。天気の話が天気に関係した話に( 21 )、おもしろいと思いました。
私の国は一年中暑いですが、日本は四季があって気温の変化が大きいし、天気もよく変わります。そのため、多くの日本人が天気に関心を( 22 )。
最近は管理人さんともよく天気の話をするようになって、天気の話は誰とでもしやすいことに気づきました。 ( 23 )も天気の話をする人が多い理由の一つだと思います。
57.正解:3
解析:这段话作者说到自己的国家是一年四季都比较炎热,但是日本一年四季气温变化比较大,并且天气也经常变化,可能是因为这个原因所以人们非常关心天气的变化。这应该是作者的一种推测。选项3 「〜かもしれません」表示可能,符合文意,因此,正确答案是选项3。
翻译
下面的文章是留学生写的作文。
日本人的天气话题
阿尔蒂卡·米拉
来到日本后,我发现很多人会谈论天气。早上见到公寓管理员,他说完“早上好”以后会接一句“今天很热啊”、“今天天气很好啊”之类的。到处都能听到很多人在打招呼之后开始聊天气。可是,在我的国家,大家并不怎么聊天气,所以我不明白大家为什么要聊这个话题。我觉得这个话题可聊可不聊,就没有主动讲到过它。
然而,在冬天的一个寒冷的早晨,我见到日本朋友时,在”早上好“的后面自然地接了一句”好冷啊“。朋友回答:”真的好冷。“接着,我们就聊到了适合寒冷的冬天吃的食物、冬装等话题。天气的话题扩展成了和天气相关的话题,对此我感到非常有趣。
我的国家一整年都很热,而日本四季分明,气温变化很大,天气也经常变换。可能正是因为如此,才会有那么多日本人关心天气。
我最近经常和管理员谈论天气,发现可以和任何人很轻松地聊起这个话题。我觉得,这也是很多人聊天气的原因之一。
阅读问题03-21
しゃべる自動販売機
みなさんは、自動販売機がしゃべったと聞いたら、信じられますか。ほとんどの人は自動販売機がしゃべるはずはないと言って、笑うでしょう。( 19-a ),しゃべる自動販売機は本当に( 19-b )。
わたしの家の近所には一台の自動販売機があります。ふつうの飲み物の自動販売機に見えますが、( 20 )自動販売機は話すことができます。例えば、朝、自動販売機の隣に立つと、「おはようございます」と話しかけてきたり、買った後には、「いってらっしゃい」と言ってくれたりします。それから、夜、飲み物を買った人に、「お疲れさまでした。」と( 21 )のを見たことがあります。
最初はとてもびっくりしました。機械がしゃべるのは、アニメや映画の中だけだと思っていたからです。わたしがよく見るアニメの中では、機械も人間と同じよしゃべったり、歩いたりしています。( 22 )自動販売機に話しかけられるなんて、まるでアニメの世界にいるようだと思いました。
今は、自動販売機が「いってらっしゃい」と話しかけてくるのにも慣れて、心で「いってきます」と答えています。もしいつか、歩く自動販売機ができても、今はもう( 23 )かもしれません。
正解:1 解析:句子意为“我也曾看到过晚上对购买饮料的人说,辛苦了‟。”主语延续前一句的“自动售货机”,故“说”是主动态。而文中所提到的自动售货机仅仅只有开口说话的功能,尚不具备行走功能,因此不会“回家”,故排除2,选1。
翻译
会说话的自动贩卖机
如果大家听到自动贩卖机说话,会相信吗?大多数人会笑着说,自动贩卖机不可能会说话。但是,会说话的自动贩卖机真的存在。
我家附近有一台自动贩卖机。虽然看起来就是一台普通的售卖饮料的机器,但是这台自动贩卖机会说话。例如,早上站在自动贩卖机旁边,它会对你说:“早上好”;买完饮料后,它会对你说:“路上小心”。其次,我还看到过它会对晚上来买饮料的人说:“辛苦了。”
一开始这让我大吃一惊。因为我一直以为,只有动画或者电影中才会出现会说话的机器。我经常看的动画中,机器也和人类一样会说话、会走路。因此,自动贩卖机对我说话这件事让我感觉就像置身于动画世界一般。
现在,我已经习惯了自动贩卖机对我说“路上小心”,我也会在心里回答“我出发啦”。如果哪天出现了会走路的自动贩卖机,我可能也不会惊讶了。
阅读问题02-14 パソコンや携帯電話の__ ★ __ __原因で、頭が痛くなることもあるそうだ。
因长时间注视电脑、手机造成的眼睛疲劳,可能是导致头痛的原因。
要点:「による」表示原因,理由,可以用于作定语修饰名词。~が原因で:是一个句型,表示是…….的原因。根据句意本题的正确排序应为3241,正确选项为2。
阅读问题02-15 A「パーティーの料理はどうでしたか。」
B「おいしかったです。______ ______ ___★___ ______わかりませんが、お刺身がおいしかったです。」
A 「パーティーの料理はどうでしたか。」
B 「おいしかったです。何という魚かわかりませんが、お刺身がおいしかったです。」
A :"聚会的料理怎么样啊?"
B :"很好吃。虽然不知道是什么鱼,但是生鱼片很好吃。"
要点:「何という」叫什么……。「か」是疑问词,接在「わかりません」前面。
问题01-02
翻译
公司里,科长和男人在说话。男人要复印几人分的资料,之后要交给谁?
那个,我有些事想要拜托你。
科长,有什么事吗?
我想让你帮忙复印会议上要用的资料。离会议开始只剩30分钟了,你能在那之前复印好吗?我开会前还有些工作不得不去做。
我知道了。
这份资料麻烦复印十人分的。
好的,十人分是吧。复印好之后我就拿过来给您。
啊,请你拿去会议室吧。木村现在在会议室做准备,你能把资料交给他吗?
好的。
啊,不好意思。营业那边的人也说要出席,麻烦你再多复印三份吧。
我知道了。
男人要复印几人分的资料,之后要交给谁?
原文
会社で課長と男の人が話しています。男の人は資料を何人分コピーして誰に渡しますか。
女:あのう、ちょっと頼みたいことがあるんですが……
男:課長、何でしょうか。
女:会議用の資料をコピーしてもらいたいんです。会議まであと30分しかないんですけど、それまでにお願いできますか。私、会議前に終わらせなければいけない仕事があって……
男:わかりました。
女:この資料を10人分お願いします。
男:はい、10人分ですね。終わったらお持ちします。
女:あ、会議室に持っていってください。木村さんが会議室の準備をしているので渡してくれますか。
男:はい。
女:あ、すみません。営業の人も出席することになったって言ってたからあと3人分お願いします。
男:わかりました。
男の人は資料を何人分コピーして誰に渡しますか。
问题05-32 はかる
32.正解:2
解析:はかる(測る):测量;揣测,推测。
句意:称好小麦粉和黄油,做蛋糕。
1. 应该用:数えて(かぞえる):数,计数。
3. 应该用:予定(よてい):预定,预计。
4. 应该用:計算(けいさん):计算。
阅读问题02-18 (会社で)
西川: 「林さん、来週のセミナーのポスター、知りませんか。 さっき ★ 入ってたんですけど、気づいたら箱がなくなって。」
林「ああ、山下さんがどこかに持っていきましたよ。」
18.正解:2 译文:(公司里)西川:林,下周研讨会的海报,你知道在哪儿吗。都放在直到刚才都还在那里的白色纸箱里,但是一回神箱子不见了。
林:啊,山下抱去什么地方了。
要点:“まで”(时间)到…,…之前。“さっきまで”直到刚才。 正确顺序:1324
阅读问题02-15 (料理番組で) 「今日は、コーラを使った鶏肉の煮物を紹介します。鶏肉は______ ______ __★__ ______知っていますか。」
(料理番組で) 「今日は、コーラを使った鶏肉の煮物を紹介します。鶏肉は 3コーラで 1煮ることで ★2柔らかく 4なるのを 知っていますか。」
(在料理节目上)
“今天我来给大家介绍一种用可乐来制作的鸡肉料理。大家知道用可乐来炖鸡肉,会使鸡肉肉质变嫩吗?”
要点:イ形容词词干+く+なる:变成,变为,因此选项2要排在选项4之前。
根据句意,应该是用可乐来煮鸡肉,所以选项3要排在选项1前,本题的排列顺序是3-1-2-4。因此本题正确答案是选项2。
阅读问题02-16 この島は、空から__ __ ★ __「耳島」と呼ばれています。
这个小岛,从空中看起来,能看出是人耳朵的形状,因此被称为“耳岛”。正确排序:4312
本题可以以第4项开始突破。「~ことから」表示“由于~的原因”,应在前面完整表述出为什么这个小岛被称为“耳岛”。考虑到接续,就有以下几种填法:
1.填在第1格,“由于可以从空中看到”并不足以说明。
2.在第1格和选项2之间加入选项4,“由于从空中看的话就可以看到”,同样不足以说明。
3.在第1格和选项2之间加入选项1,“由于从空中,看上去像,的形状”。那么还需加入选项3描述是“像人耳朵一样”的形状,符合文意,因此可以得出选项312的顺序。因此正确的顺序是4312。
阅读问题02-15 去年、初めて一人で海外を旅行した。行く前は心配なこともあったが、 ____ ____ __★__ ____ だった。
答案:1。正确排序:3-4-1-2。
去年、初めて一人で海外を旅行した。行く前は心配なこともあったが、「旅行していた2 週間は楽しいことばかりだった。」
去年第一次一个人去国外旅行。去之前也有担心的事情,但是旅行的两周遇到的全是开心的事。
要点:名词+ばかり:用于限定某一事物,表示该事物的出现频率高于其他,只有这个没有别的。因此选项 12 应该放在一起。选项 3 用来修饰名词,因此应该放在选项 4 前面。因此本题正确的顺序为 3412。
1) すみません、弟がこれを割ってしまいました。
解析
这段日语内容展示了一个选择题,题目句子为:「すみません、弟がこれを割ってしまいました。」翻译成中文是:“对不起,我弟弟把这个弄坏了。”
题目给出的四个选项和解析如下:
选项:
けって(ける → けって):意思是“踢”。在句子中不合适,因为它与“弄坏”无关。
おって(おる → おって):意思是“折断”。虽然接近“弄坏”,但通常是指折断的动作,而不是“打碎”。
わって(わる → わって):意思是“打碎”。正确答案,因为“割る”指的是将某物打碎,符合题目语境。
さわって(さわる → さわって):意思是“触摸”。这与“弄坏”没有关系,因此不合适。
翻译:
“对不起,我弟弟把这个弄坏了。”
正确答案:3) わって(打碎)




