問題2では、まず質問を聞いてください。そのあと、問題用紙を見てください。読む時間があります。それから話を聞いて、問題用紙の1から4の中から、最もよいものを一つえらんでください。
4番
解析
テレビでアナウンサーが話しています。南ショッピングセンターで今年、海外からの客のために始めたことは何ですか。今年始めたことです。
女:海外からの観光客が増え、空港から無料のバスを出すホテルなどが増えてきました。ショッピングセンターでも外国人観光客のために様々な工夫がされています。南ショッピングセンターでは今年、浴衣を貸し出すサービスを始めました。浴衣が着られて、写真を撮ったり、浴衣を着たまま買い物をしたりすることができます。去年始まった折り紙の教室や日本の漫画やアニメを紹介するコーナーは、今年も続けて行われているそうです。
南ショッピングセンターで今年、海外からの客のために始めたことは何ですか。
翻译
电视上,播音员正在讲话。今年南购物中心为来自海外的客人所开展的活动是什么?
女:随着来自海外的游客增多,越来越多的酒店开始提供从机场出发的免费巴士。购物中心也为外国游客进行了各种改进。在南购物中心,今年开始了浴衣出租服务。游客可以穿上浴衣拍照,或者穿着浴衣购物。去年开始的折纸教室以及介绍日本漫画和动画的专区,今年也将继续进行。
問題2では、まず質問を聞いてください。そのあと、問題用紙を見てください。読む時間があります。それから話を聞いて、問題用紙の1から4の中から、最もよいものを一つえらんでください。
3番
解析
大学で男の学生と女の学生が話しています。男の学生はどうして女の学生を駅前のカフェに誘っていますか。
男:山田さん、猫を飼いたいって言ってたよね?
女:うん。今、いろいろな店を見て探しているところ。
男:駅前に新しくできた猫カフェで僕、アルバイトを始めたんだけど一度遊びに来ない?
女:猫を見たり、猫と遊んだりしながらお茶する猫カフェ?どうして?
男:うちのカフェにいる猫はみんな飼い主がいない猫で、気に入ったらその猫を飼うこともできるんだ。すごくかわいいから是非一度見に来てほしいな。
女:そうなんだ。
男:飼い主として問題がないか、いろいろなチェックがあって飼えない場合もあるんだけど、うまくいったら山田さんにとっても猫にとってもいいと思わない?
女:そうだね。
男の学生はどうして女の学生を駅前のカフェに誘っていますか。
翻译
大学で男の学生と女の学生が話しています。男の学生はどうして女の学生を駅前のカフェに誘っていますか。
男:山田小姐,你说过想养猫,对吧?
女:嗯。我现在正在看各种店,寻找猫。
男:我在车站前新开的猫咖啡馆打工,要不要来玩一下?
女:是可以一边喝茶一边看猫、玩猫的猫咖啡馆吗?为什么邀请我?
男:我们咖啡馆里的猫都是没有主人流浪的猫,如果你喜欢的话也可以把那只猫领养回家。它们都非常可爱,所以我希望你能来看看。
女:是吗。
男:作为主人需要经过各种检查,可能有些情况不能养,但如果顺利的话,对你和猫都很不错吧?
女:是啊。